Luigi Lunari
3 Ocak 1914’te İtalya’nın Milano kentinde doğan Luigi Lunari, Müzik ve hukuk eğitimi aldı. Uzun bir süre Piccolo Tiyatrosu’nda Dramaturg olarak çalıştı. Tiyatro Tarihi ile İtalyan, Fransız ve İngiliz edebiyatları üzerine inceleme ve denemeler yazdı. Moliere’in tüm oyunlarını ve Shakespeare’den Neil Simon’a kadar çeşitli İngiliz ve Amerikan yazarlarının oyunlarını İtalyanca’ya çevirdi. Televizyon ve sahne için başarılı taşlamalar yazdı. Yazmış olduğu beş adet tiyatro eserinden Tahterevallide Üç Kişi ve Babamın Anısına Türkçe’ye çevrildi. Diğer üçü, Senatör Fox, Bir Aşk Hikâyesi ve Köprü Altında, Nehir Boyunca ise henüz Türkçeleştirilmediler.
Çağımız mizahına ilişkin birçok öğeyi barındıran Tahterevallide Üç Kişi Avrupa basınınca “Modern klasiklerden olmaya aday” sözüyle nitelendirildi. Oyun 13 dile çevrildi. Lunari, Babamın Anısına’da sosyal konumları birbirine zıt iki kişi olan varlıklı bir aileden gelen zengin bir kız ile (Rosemary Kennedy) idealist bir babanın yabancı bir ülkede mülteci olan fakir çocuğu (Aldo Togliatti) arasındaki ilişkiyi ele almıştır.
Çevresinde olup bitenlere keskin bir duyarlığı olan Lunari, birçok kurum ve kişi ile çatıştığı için zor bir insan olarak tanınıyor. İyi briç oynamasının yanı sıra piyano ve trompet çalıyor, çok yürüyor, az uyuyor, az yemeye çalışıyor ama başaramıyor, sigara ve içki kullanmıyor.
Lunari’nin Babamın Anısına adlı oyununu Erbil Göktaş Oyun Kitaplığından serisi içinde, Yeni Tiyatro Dergisi’nin 11. oyun kitabı eki olarak vermekten onur duyuyoruz.
Lunari’yle Söyleşi İçin Bakınız: Kadir Akbulut, Yeni Tiyatro Dergisi, Mart-Nisan 2008, Sayı: 4, ss: 91, 92, 93.