1 Aralık 2013 Pazar

İş Bankası Kültür Yayınları editörü bu kitabı kazandıran adama dedi ki:

Burak bey merhaba

Elinize sağlık. Anlatımınız güzel. Cümleleriniz güçlü. Editörlüğünü zevkle yapmak isteyeceğim bir kitap çıkacak gibi görünüyor.

Yalnız bir şeye dikkatinizi çekmek isterim: Kimi cümleler aksak cümleciklerle bitiyor ve gayet güzel giden anlatımda bir farklılık yaratıyor. Cümlenin öznesi, zamanı, temposu değişiyor, ritmi bozuluyor. Bu durumda ya o kısmı cümlenin içine yedirmenizi, ya noktalı virgül kullanmanızı, ya yeni bir cümle yapmanızı ya da bunların hepsini uygulamanızı öneririm. Buna bir iki örnek verdim. Ayrıca bir-iki yerde daha iyi olduğunu düşündüğüm önerilerde bulundum.

Çeviri hızınıza gelince, kitabın ana metni 932 sayfa. Günde bir sayfa ile bunu 932 günde çevirirsiniz. Yılda 300 gün çalıştığınızı kabul edersek üç yıl eder. Sizce de bu süre biraz uzun değil mi? Tahminimce metne iyice alışıp hakim oldukça çevirdiğiniz sayfa sayısı artacak, dolayısıyla süreniz de kısalacaktır.

Kitabın telifini almak için teklif verirken çeviri süresini 1.5 yıl olarak vermeyi düşünüyorum. Ne dersiniz?



Levent Cinemre

(Kaynak: Yokuş)