Sadece Türk dilini değil, bütün dilleri kirleten sahte duygular mimarı William Shakespeare, zâten uzun yıllardır dili imhâ edilmek istenen Kürt halkının dilini de kirletmeye başlayacak.
Yüz yılı aşkın bir zaman önce yazılıp, 1896 yılında sansürlü olarak Rusya'da Rusça ve hemen bir yıl sonra sansürsüz olarak İngiltere'de İngilizce olarak yayınlanmış büyük yazar Tolstoy'un "Sanat Nedir?" kitabının Türkçe baskısına eklenen ve ilk kez olarak 1906 yılında "Rus Sözü Gazetesi"nde yayınlanmış "Shakespeare ve Dram Sanatı Üzerine" bölümünü okuma zahmetinde bulunmayan Türk ve Kürt tiyatrocular, Eylül 2007 tarihinde arı bir Türkçe'yle basılan bu kitabın 301-375. sayfalar arasındaki William Shakespeare'in ezenlerden yana, ezilenlere karşıt gerçekliğini öğrenme gereksinimi duymadıkça, hiçbir halkın dili gerçek anlamda asla ve kesinlikle özgürleşemeyecektir!
Sosyalist Sanatçı Hilmi Bulunmaz
***
Hamlet Amsterdam'da Kürtçe Sahnelenecek
Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi Şehir Tiyatrosu (DBŞT), Hollanda'nın Amsterdam Rast Tiyatrosu ortaklığı ile Shakespeare"in ünlü Hamlet oyununu Kürtçe sahneleyecek.
28 kişilik kadrosu ile DBŞT tiyatro için çalışıyor. 15 gün süren “8. Liselerarası Tiyatro Şenliği”nden sonra 29 Nisan-6 Mayıs tarihleri arasında “1. Amed Tiyatro Festivali” düzenleyen DBŞT, pek çok bölgeden 16 tiyatro grubuna ev sahipliği yaptı. Festivalin ardından DBŞT oyuncuları Antik Yunan Tragedyası olarak bilinen Sophokles’in “Antigone” adlı oyunuyla “18. Uluslararası İstanbul Tiyatro Festivali”ne katıldı. 25-26 Mayıs günleri iki temsille Kadıköy Haldun Taner Sahnesi’nde Kürtçe sergilenen oyunda iktidar, ölüm, yas, kamu vicdanı ilişkisini irdelendi. DBŞT oyuncuları 11-17 Haziran tarihleri arasında İtalyan Halk Tiyatrosu olan Commedia Dell’Arte formuyla hazırladığı ve “1. Amed Tiyatro Festivali”nde prömiyerini yaptığı “Xulame Du Xwedi / İki Efendinin Uşağı” adlı oyunuyla Süleymaniye turnesine gidiyor. DBŞT, şimdi de İspanyol yazar Fderico Garcia Lorca’nın “Kanlı Düğün / Şahiya Xune” adlı oyunu için çalışma başlattı. 2012-2013 sezonu için Almanya’daki Teather Ander Ruhr rejisörlerinden Ferhat Keskin ile birlikte çalışacak olan DBŞT, töre cinayetini konu alan oyunun prömiyerini Ekim 2012’nin ilk haftasında yapacak. DBŞT, Hollanda’nın Amsterdam Rast Tiyatrosu ortaklığı ile de Shakespeare’in ünlü Hamlet oyununu Kürtçe sahneleyecek. Rast Tiyatrosu’nun Genel Sanat Yönetmeni Diyarbakırlı Celil Toksöz’ün yöneteceği oyun için 17 Ekim 2012’de Amsterdam’da dünya prömiyeri yapılacak. DBŞT’nin Hamlet oyunu için Amsterdam’da 8 gösterim için salon tutuldu. Oyun dengbej stranı ile sahnelenecek. Diyarbakır Şehir Tiyatroları Genel Sanat Yönetmeni Rüknettin Gün, DBŞT oyuncularının çok farklı formlarla çalışan Türk, Alman, Hollanda gibi tiyatrolarda yetişmiş yönetmenlerle çalışma imkanları bulduklarını ve bunun da DBŞT’yi geliştirerek zenginleştirdiğini söyledi.
(Kaynak: haberfx)
Yüz yılı aşkın bir zaman önce yazılıp, 1896 yılında sansürlü olarak Rusya'da Rusça ve hemen bir yıl sonra sansürsüz olarak İngiltere'de İngilizce olarak yayınlanmış büyük yazar Tolstoy'un "Sanat Nedir?" kitabının Türkçe baskısına eklenen ve ilk kez olarak 1906 yılında "Rus Sözü Gazetesi"nde yayınlanmış "Shakespeare ve Dram Sanatı Üzerine" bölümünü okuma zahmetinde bulunmayan Türk ve Kürt tiyatrocular, Eylül 2007 tarihinde arı bir Türkçe'yle basılan bu kitabın 301-375. sayfalar arasındaki William Shakespeare'in ezenlerden yana, ezilenlere karşıt gerçekliğini öğrenme gereksinimi duymadıkça, hiçbir halkın dili gerçek anlamda asla ve kesinlikle özgürleşemeyecektir!
Sosyalist Sanatçı Hilmi Bulunmaz
***
Hamlet Amsterdam'da Kürtçe Sahnelenecek
Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi Şehir Tiyatrosu (DBŞT), Hollanda'nın Amsterdam Rast Tiyatrosu ortaklığı ile Shakespeare"in ünlü Hamlet oyununu Kürtçe sahneleyecek.
28 kişilik kadrosu ile DBŞT tiyatro için çalışıyor. 15 gün süren “8. Liselerarası Tiyatro Şenliği”nden sonra 29 Nisan-6 Mayıs tarihleri arasında “1. Amed Tiyatro Festivali” düzenleyen DBŞT, pek çok bölgeden 16 tiyatro grubuna ev sahipliği yaptı. Festivalin ardından DBŞT oyuncuları Antik Yunan Tragedyası olarak bilinen Sophokles’in “Antigone” adlı oyunuyla “18. Uluslararası İstanbul Tiyatro Festivali”ne katıldı. 25-26 Mayıs günleri iki temsille Kadıköy Haldun Taner Sahnesi’nde Kürtçe sergilenen oyunda iktidar, ölüm, yas, kamu vicdanı ilişkisini irdelendi. DBŞT oyuncuları 11-17 Haziran tarihleri arasında İtalyan Halk Tiyatrosu olan Commedia Dell’Arte formuyla hazırladığı ve “1. Amed Tiyatro Festivali”nde prömiyerini yaptığı “Xulame Du Xwedi / İki Efendinin Uşağı” adlı oyunuyla Süleymaniye turnesine gidiyor. DBŞT, şimdi de İspanyol yazar Fderico Garcia Lorca’nın “Kanlı Düğün / Şahiya Xune” adlı oyunu için çalışma başlattı. 2012-2013 sezonu için Almanya’daki Teather Ander Ruhr rejisörlerinden Ferhat Keskin ile birlikte çalışacak olan DBŞT, töre cinayetini konu alan oyunun prömiyerini Ekim 2012’nin ilk haftasında yapacak. DBŞT, Hollanda’nın Amsterdam Rast Tiyatrosu ortaklığı ile de Shakespeare’in ünlü Hamlet oyununu Kürtçe sahneleyecek. Rast Tiyatrosu’nun Genel Sanat Yönetmeni Diyarbakırlı Celil Toksöz’ün yöneteceği oyun için 17 Ekim 2012’de Amsterdam’da dünya prömiyeri yapılacak. DBŞT’nin Hamlet oyunu için Amsterdam’da 8 gösterim için salon tutuldu. Oyun dengbej stranı ile sahnelenecek. Diyarbakır Şehir Tiyatroları Genel Sanat Yönetmeni Rüknettin Gün, DBŞT oyuncularının çok farklı formlarla çalışan Türk, Alman, Hollanda gibi tiyatrolarda yetişmiş yönetmenlerle çalışma imkanları bulduklarını ve bunun da DBŞT’yi geliştirerek zenginleştirdiğini söyledi.
(Kaynak: haberfx)