Oyun'un notu: Tiyatro yazarı Melih Anık, yazılarından yalnızca 150 sözcüklük bir alıntı yapılabilmesine izin verdiği için, 150'nci sözcükten fazlasını okumak isteyen okurlarımız, en aşağıdaki linki tıklayabilirler!
***
Gergedan, Tiyatrocu ve "Rikkat"
Melih Anık
2 Ocak 2014
Dikkat ederseniz cevap, "izlemeyi çok isterim" değil, "gelip izlemeyi çok isterim". "Gelip", anlamı değiştiriyor. "Sen yap da, ben seyredeyim" anlamı çıkıyor ifadeden. Daha genişletip, "Öyle uzaktan ahkâm kesmekle olmaz, sen sahneye koy da, görelim" anlamına açık bir ifade. Tiyatrocular için bu çok da yadırganacak bir ifade değil. Tiyatrocularda, "elini taşın altına koymak", suçlayıcı bir ifade hâline geldi. Son zamanlarda borç harç tiyatro salonu yapana göre, "eli taşın altına koymak", borçlanarak tiyatro salonu yapmak, demek. Eline sağlık, aferin de, benden ne istiyorsun? "'Kutsal olmayan bir iş' seninki, yaptığın da ticaret" desem, ne dersin? Salonu kirala, cemaatin çoğalsın, para da kazanırsın elbette. Ne ağlıyorsun? Bu açıdan baktığımda, bana cevap veren tiyatrocunun aklının arkasında da aynı anlayışın olmasından kuşku duyarım. İyi de, benim ifademdeki "iltifatı" anlamıyor mu, anlamak istemiyor mu, anlamak işine gelmiyor mu?
Tiyatrocunun oyunu bilerek cevap verdiğini düşünüp cevabı daha da genişletirsek şöyle bir yorum yapmak mümkün: Dışarıda gergedanlar var; tiyatrocu evden "dışarı" çıkacak ve gergedanları izleyecek. O evden çıkıp "geleceğine" göre ben
(Kaynak: Günlük)
***
Ayrıca bakınız:
Gergedan hâline gelen tiyatrocularda dikkat olmadığı için rikkat olmaz...
***
Gergedan, Tiyatrocu ve "Rikkat"
Melih Anık
2 Ocak 2014
Dikkat ederseniz cevap, "izlemeyi çok isterim" değil, "gelip izlemeyi çok isterim". "Gelip", anlamı değiştiriyor. "Sen yap da, ben seyredeyim" anlamı çıkıyor ifadeden. Daha genişletip, "Öyle uzaktan ahkâm kesmekle olmaz, sen sahneye koy da, görelim" anlamına açık bir ifade. Tiyatrocular için bu çok da yadırganacak bir ifade değil. Tiyatrocularda, "elini taşın altına koymak", suçlayıcı bir ifade hâline geldi. Son zamanlarda borç harç tiyatro salonu yapana göre, "eli taşın altına koymak", borçlanarak tiyatro salonu yapmak, demek. Eline sağlık, aferin de, benden ne istiyorsun? "'Kutsal olmayan bir iş' seninki, yaptığın da ticaret" desem, ne dersin? Salonu kirala, cemaatin çoğalsın, para da kazanırsın elbette. Ne ağlıyorsun? Bu açıdan baktığımda, bana cevap veren tiyatrocunun aklının arkasında da aynı anlayışın olmasından kuşku duyarım. İyi de, benim ifademdeki "iltifatı" anlamıyor mu, anlamak istemiyor mu, anlamak işine gelmiyor mu?
Tiyatrocunun oyunu bilerek cevap verdiğini düşünüp cevabı daha da genişletirsek şöyle bir yorum yapmak mümkün: Dışarıda gergedanlar var; tiyatrocu evden "dışarı" çıkacak ve gergedanları izleyecek. O evden çıkıp "geleceğine" göre ben
(Kaynak: Günlük)
***
Ayrıca bakınız:
Gergedan hâline gelen tiyatrocularda dikkat olmadığı için rikkat olmaz...