Oyun'un notu: Melih Anık'a ait "Dokunuş"tan alıp, aşağıya aktardığımız yazıdaki LİNÇÇİ kişi ve LİNÇÇİ kuruluşların adlarını "maymungötürengi" ile belirgin hâle biz getirdik!
***
Mimesis! Bu Haberden Utanmalısın!
Melih Anık
25 Haziran 2012
Oyun Atölyesi'nin "Antonius ile Kleopatra" oyunundaki Enobarbus karakterini ve ilgili sahneleri oyundan çıkarması olayını Mimesis "Oyun Atölyesi Gösteri Kadrosu Değişikliğini Bildirmeyi Unutunca…" başlığı ile haber yaptı (25 Haziran 2012): (Mimesis nereden biliyor? Oyun Atölyesi açıklama yapmamış ki! Mimesis neden böyle bir göreve soyunuyor?)
"Oyun Atölyesi tarafından sahnelenen 'Antonius ile Kleopatra' nın kadro değişikliği içeren gösterisinin seyirci kamuoyuna bildirilmesinde yaşanan eksiklik ve gecikme, eleştirmen Melih Anık tarafından duyuruldu ve sert bir şekilde eleştirildi. Oyun Atölyesi konu ile ilgili bir açıklama yapmazken, eleştiriyi gündemine alan tiyatrocular ve seyirciler görüşlerini çeşitli paylaşım ağlarında ve tiyatro sitelerinde dile getirdiler. Eleştirmen Melih Anık’ın seyirci kamuoyuna dönük açıklamalarının doğru olduğunu belirtenler olduğu gibi, Oyun Atölyesi'nin açığını yakalama itkisinin öne çıktığı, art niyet ve husumet amaçlı olabileceği de ileri sürüldü."
Mimesis'in haberi yapmakta nasıl zorlandığı haberdeki ifadeden anlaşılıyor. Mimesis'e göre "Oyun Atölyesi tarafından sahnelenen 'Antonius ile Kleopatra'nın kadro değişikliği(?) içeren gösterisinin seyirci kamuoyuna bildirilmesinde eksiklik ve gecikme yaşandı." İfadenin karmaşıklığı kafaların da karışmış olduğunun kanıtı. Bu yazıyı yazdığım 25 Haziran 2012 saat 20 itibariyle Oyun Atölyesi tarafından "seyirci kamuoyuna" bir bildiri yapılmadı ki "eksiklik ve gecikme" olsun. Zaten haberin içinde "Oyun Atölyesi'nin konu ile açıklama yapmadığı" belirtilmiş. (Ne söylesin? Her söyleyeceği itiraf olacak! Susmak en hayırlısı!) Hem "seyirci kamuoyu" ne demek? Bu şekilde Mimesis, Oyun Atölyesi'nin tiyatro sanatına yaptığı bu “ayıbı” seyredenler ile sınırlamaya çalışıyor.
Mimesis, olayı ÇARPITARAK vermeyi tercih etmiş. Oyun Atölyesi'nin yaptığı "kadro değişikliği" değil. Oyun Atölyesi, 30 Mayıs’tan bu yana "Antonius ile Kleopatra"yı bir karakter (Enobarbus) eksik oynuyor ; oyundan çıkan oyuncunun (Kevork Malikyan) canlandırdığı Enobarbus karakteri ve sahneleri oyundan çıkarılmış. Oyunun Globe ve Türkiye gösterileri arasında reji farkları var. Mimesis olanları "kadro değişikliği" ile geçiştirmeye çalışıyor.Seyirci 30 Mayıs'tan bu yana kandırılmış. Olayın bir tarafı da İKSV'yi ilgilendiriyor.
Mimesis haber içinde benim açıklamalarımı gündemine alan tiyatrocular ve seyircilerden bahsediyor. Herhalde onlar yazım altında yorum yapan birkaç kişi ile Ömer F. Kurhan'dan ibaret. Zira "serbest kürsü" olmayı dilinden düşürmeyen Mimesis, haberin içinde Ömer F. Kurhan dilini kullanarak ön yargılı tutumunu sergilemekte bir sakınca görmüyor.
Böyle bir haberi yapan ve benim yazımda "Oyun Atölyesi'nin açığını yakalama itkisinin öne çıktığı, art niyet ve husumet amaçlı olabileceği de ileri sürüldüğünü" belirten Mimesis'in bu konuda benim de görüşümü alması gerekmiyor muydu? Bir iki satırda kuşku uyandıran bir söylemi tercih etmesi Mimesis'in ayıbıdır. Kendisini ilgilendiren konularda beni aramaktan çekinmeyen Mimesis'i yaptığı bu haber nedeniyle şiddetle kınıyorum.
Öte yandan uzunca bir süredir tiyatro dünyasında oynanan oyunlara bir örnek olduğu için bu haberi, hem Mimesis'in hem de Oyun Atölyesi'ne soru soramayan tiyatro camiasının yüzünü gösteren utanç belgesi olarak tarihe kaydediyorum.
Benim açıklamalarım "seyirci kamuoyuna" yönelik değil, vicdanı ve yüreği olan tiyatro camiasına.
(Kaynak: Dokunuş)
***
Mimesis! Bu Haberden Utanmalısın!
Melih Anık
25 Haziran 2012
Oyun Atölyesi'nin "Antonius ile Kleopatra" oyunundaki Enobarbus karakterini ve ilgili sahneleri oyundan çıkarması olayını Mimesis "Oyun Atölyesi Gösteri Kadrosu Değişikliğini Bildirmeyi Unutunca…" başlığı ile haber yaptı (25 Haziran 2012): (Mimesis nereden biliyor? Oyun Atölyesi açıklama yapmamış ki! Mimesis neden böyle bir göreve soyunuyor?)
"Oyun Atölyesi tarafından sahnelenen 'Antonius ile Kleopatra' nın kadro değişikliği içeren gösterisinin seyirci kamuoyuna bildirilmesinde yaşanan eksiklik ve gecikme, eleştirmen Melih Anık tarafından duyuruldu ve sert bir şekilde eleştirildi. Oyun Atölyesi konu ile ilgili bir açıklama yapmazken, eleştiriyi gündemine alan tiyatrocular ve seyirciler görüşlerini çeşitli paylaşım ağlarında ve tiyatro sitelerinde dile getirdiler. Eleştirmen Melih Anık’ın seyirci kamuoyuna dönük açıklamalarının doğru olduğunu belirtenler olduğu gibi, Oyun Atölyesi'nin açığını yakalama itkisinin öne çıktığı, art niyet ve husumet amaçlı olabileceği de ileri sürüldü."
Mimesis'in haberi yapmakta nasıl zorlandığı haberdeki ifadeden anlaşılıyor. Mimesis'e göre "Oyun Atölyesi tarafından sahnelenen 'Antonius ile Kleopatra'nın kadro değişikliği(?) içeren gösterisinin seyirci kamuoyuna bildirilmesinde eksiklik ve gecikme yaşandı." İfadenin karmaşıklığı kafaların da karışmış olduğunun kanıtı. Bu yazıyı yazdığım 25 Haziran 2012 saat 20 itibariyle Oyun Atölyesi tarafından "seyirci kamuoyuna" bir bildiri yapılmadı ki "eksiklik ve gecikme" olsun. Zaten haberin içinde "Oyun Atölyesi'nin konu ile açıklama yapmadığı" belirtilmiş. (Ne söylesin? Her söyleyeceği itiraf olacak! Susmak en hayırlısı!) Hem "seyirci kamuoyu" ne demek? Bu şekilde Mimesis, Oyun Atölyesi'nin tiyatro sanatına yaptığı bu “ayıbı” seyredenler ile sınırlamaya çalışıyor.
Mimesis, olayı ÇARPITARAK vermeyi tercih etmiş. Oyun Atölyesi'nin yaptığı "kadro değişikliği" değil. Oyun Atölyesi, 30 Mayıs’tan bu yana "Antonius ile Kleopatra"yı bir karakter (Enobarbus) eksik oynuyor ; oyundan çıkan oyuncunun (Kevork Malikyan) canlandırdığı Enobarbus karakteri ve sahneleri oyundan çıkarılmış. Oyunun Globe ve Türkiye gösterileri arasında reji farkları var. Mimesis olanları "kadro değişikliği" ile geçiştirmeye çalışıyor.Seyirci 30 Mayıs'tan bu yana kandırılmış. Olayın bir tarafı da İKSV'yi ilgilendiriyor.
Mimesis haber içinde benim açıklamalarımı gündemine alan tiyatrocular ve seyircilerden bahsediyor. Herhalde onlar yazım altında yorum yapan birkaç kişi ile Ömer F. Kurhan'dan ibaret. Zira "serbest kürsü" olmayı dilinden düşürmeyen Mimesis, haberin içinde Ömer F. Kurhan dilini kullanarak ön yargılı tutumunu sergilemekte bir sakınca görmüyor.
Böyle bir haberi yapan ve benim yazımda "Oyun Atölyesi'nin açığını yakalama itkisinin öne çıktığı, art niyet ve husumet amaçlı olabileceği de ileri sürüldüğünü" belirten Mimesis'in bu konuda benim de görüşümü alması gerekmiyor muydu? Bir iki satırda kuşku uyandıran bir söylemi tercih etmesi Mimesis'in ayıbıdır. Kendisini ilgilendiren konularda beni aramaktan çekinmeyen Mimesis'i yaptığı bu haber nedeniyle şiddetle kınıyorum.
Öte yandan uzunca bir süredir tiyatro dünyasında oynanan oyunlara bir örnek olduğu için bu haberi, hem Mimesis'in hem de Oyun Atölyesi'ne soru soramayan tiyatro camiasının yüzünü gösteren utanç belgesi olarak tarihe kaydediyorum.
Benim açıklamalarım "seyirci kamuoyuna" yönelik değil, vicdanı ve yüreği olan tiyatro camiasına.
(Kaynak: Dokunuş)