13 Şubat 2012 Pazartesi

15 Haziran 1925 tarihinden bu yana "Attilâ İlhan" (Adı, çift "t", tek "l" ile yazılır ve son harfinin üzerinde şapka vardır; â) olarak tanınan denemeci, eleştirmen, gazeteci, romancı, şair, daha önce de Haldun Taner'in tiyatro oyunu "Keşanlı Ali Destanı"nı "Kürt Cemali Destanı" olarak asimile etme girişiminde bulunan LİNÇ KAMPANYASI ana sponsorlarından Mimesis sitesi tarafından "Atilla İlhan" (Adı, tek "t", çift "l" ile yazılmış ve son harfinin üzerine şapka konmamış; ^) olarak âdeta asimile edilmek isteniyor!

Dangalaklığı okumak için tıklayınız: Mimesis


***


Güncelleme 14 Şubat 2012: "Attilâ" "Atilla" (elifi mertek) sanan LİNÇÇİ Mimesis sitesinin dangalak editörleri, bizim yaptığımız yukarıdaki akıl geliştirici, bilgilendirici, kavram oluşturucu, uyarıcı yayından sonra, "Atilla""Attilâ" yapmak zorunda kalmışlardır. Ancak, LİNÇÇİ Mimesis sitesinin dangalak editörleri, bu operasyonu gerçekleştirirlerken, bizim yaptığımız akıl geliştirici, bilgilendirici, kavram oluşturucu, uyarıcı eleştiri yazısına asla ve kesinlikle yer vermedikleri, okurlarından zerre kadar olsun hiçbir özür dilemedikleri için, okurlarını eşek yerine koymakla birlikte, bizi de yalancı olarak damgalamışlardır. Oysa, Mesut Alptekin tarafından "maymungötürengi" ile çizilen yukarıdaki belgelerden de çok net bir biçimde anlaşılacağı gibi, dangalakların yaptıkları hatâ, yedikleri nane gün gibi ortadadır!